
(Objetos infinitos)
El ritual de encender una vela ha sido siempre un suceso en donde se involucra el cuerpo, el espacio y la mente. Desde tiempo atrás, las velas han acompañado la soledad y el silencio de quien vigila, han resguardado el cuerpo de los fallecidos, han alumbrado la penumbra del noctambulo y han marcado el inicio de infinidad de momentos especiales.
El estudio con esta serie de objetos, busca fortalecer un concepto en el que la estética evolucione en conjunto con el hacer, en el que el trance continuo de la practica refine la técnica y genere diferentes piezas únicas y cada vez mas complejas, en donde la pieza se vuelva una extension de la vela y la vela una extension de la pieza.
Esta exploración, se enfoca en conservar la arcilla sólida, para comprender su comportamiento de flexibilidad, estructura y equilibrio; alterando y monitoreando su estado de secado, para después esculpirlo y finalmente hornearlo, cuidando la conservación de la esencia natural de la arcilla.
Las pastas utilizadas son quemadas a diferentes temperaturas y esmaltada con técnicas de Terra Sigillata.
Diseño: p o p d o t s
Año: 2016
Manufactura: Taller de locos
Materiales: Cerámica en alta temperatura
En producción.
Piezas Únicas.









(Infinite objects)
The ritual of lighting a candle has always been an event where the body, space and mind are involved. For some time now, candles have accompanied the solitude and silence of those who watch, they have protected the bodies of the deceased, they have illuminated the gloom of the night owl and have marked the beginning of countless special moments.
The studio with this series of objects seeks to strengthen a concept in which aesthetics evolve together with doing, in which the continuous meditation of practice refines the technique and generates different unique and increasingly complex pieces, where the piece becomes an extension of the candle and the candle an extension of the piece.
This exploration focuses on conserving solid clay, to understand its behavior of flexibility, structure and balance; altering and monitoring its state of drying, to later sculpt it and finally fire it, taking care to preserve the natural essence of the clay.
The different clays used are burned at different temperatures and glazed with Terra Sigillata techniques.




Extensión Sonora / Candelabros como cuerpo resonante
En esta extensión del proyecto Objetos Infinitos, exploramos el candelabro no solo como soporte de fuego, sino como contenedor de vibraciones.
Cada forma, curva y vacío posee el potencial de resonar, de emitir o canalizar sonido, como si el objeto recordara que, antes de hablar, fue eco.
Los sonidos no replican lo que vemos, sino que lo acompañan, lo extienden y lo transforman. Como una segunda piel, lo sonoro propone una experiencia expandida del objeto: una percepción simultánea de materia, forma y vibración.
Esta investigación se concibe como una práctica expandida del diseño y de la escucha, donde objeto y sonido coexisten como una sola intención ritual.
Encender la vela, mirar la forma, escuchar el tiempo.
Sound Extension / Candleholders as a Resonant Body
In this extension of the Infinite Objects project, we explore the candlestick not only as a fire holder, but as a container of vibrations.
Each shape, curve, and void has the potential to resonate, to emit or channel sound, as if the object remembered that, before speaking, it was an echo.
Sounds do not replicate what we see, but rather accompany, extend, and transform it. Like a second skin, sound proposes an expanded experience of the object: a simultaneous perception of matter, form, and vibration.
This research is conceived as an expanded practice of design and listening, where object and sound coexist as a single ritual intention.
Light the candle, look at the form, listen to time.






